النص الموازي وخطاب الميتالغة في ملحمة السراسوة: رواية "الخروج" لأحمد صبري أبو الفتوح

نتاج البحث: المساهمة في مجلةArticleمراجعة النظراء

ملخص

يحيل مفهوم النص الموازي-Paratexte إلى مجموع العناصر النصية وغير النصية التي لا تندرج في صلب النص الأصلي، لكنها نصوص تُوازيه، وآلية ينتقل بها الدارس من شعرية النص إلى شعرية النص الموازي، أما مصطلح خطاب الميتالغة – Métadiscours فيدل على نظر صاحب الخطاب في خطابه أو خطاب غيره نظَرة تدور على ما هو لغوي محض أو على ما هو متصل بخصائص الخطاب ومقاصده وطرائق إنجازه ومناسبته للمقام.
وتأتي فكرة التآزر بين الإجراءين المنهجيين اللذين يفرضهما المصطلحان لتشكيل بنية السرد في نص في روية (الخروج 2009) لأحمد صبري أبو الفتوح، ومن ثم ستفرز الدراسة نوعية الوظائف الميتالغوية التي يمكن أن يفرضها نوع النص المكتوب من بين الخصائص (التعبيرية والانفعالية، والوظيفية الإفهامية أو التأثيرية، والإنشائية) فضلا عن إبراز الدور الذي تقوم به النصوص الموازية في الإعلان عن دلالات تسهم في تشكيل بنية التوزيع في النص السردي، وشبكة العلاقات البنيوية بين البنى النصية المتعددة.
تعالج الدراسة تلك المعطيات في ظل المقاربة التداولية، ومن ثم تجيب الدراسة عن التساؤلات عن دور الموازيات والميتالغة في ثلاثة أمور: في بناء النص كله، وفي إعلام جمهور المتلقين برسالة النص كله من خلال الدور الذي تؤديه الرسالة الجزئية للأبنية اللغوية، والتكامل بين عناصر النصوص الموازية والميتالغوية في حمل الرسالة.
العنوان المترجم للمساهمةParallel Text and Discourse of Metalanguage in the Sarasawah Epic - The Novel Al-Khrouj (Exodus) by Ahmed Sabry Abu El Fotouh
اللغة الأصليةArabic
الصفحات (من إلى)11
عدد الصفحات66
دوريةمجلة كلية الآداب والعلوم الإنسانية، جامعة قناة السويس
مستوى الصوت2
رقم الإصدار31
المعرِّفات الرقمية للأشياء
حالة النشرPublished - 2019

قم بذكر هذا